Председатель КНР Си Цзиньпин призвал участников Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества к инновациям, открытости, “зеленому” и инклюзивному развитию. Об этом он говорил в ходе своего выступления на 30-ой неформальной встрече лидеров АТЭС в Сан-Франциско.
02:21
С момента учреждения механизм регулярных встреч лидеров АТЭС играет ведущую роль в продвижении глобальной открытости и развития. Об этом в своей речи заявил председатель КНР Си Цзиньпин. Он отметил, что в настоящее время мир сталкивается с целым рядом вызовов и лидеры Азиатско-Тихоокеанских экономик должны объединить усилия для их преодоления.
Си Цзиньпин выдвинул инициативу, состоящую из четырех пунктов.
Он призвал участников объединения оставаться приверженными развитию, основанному на инновациях. По его мнению, необходимо работать сообща для строительства открытой, честной, справедливой и недискриминационной среды для стимулирования научно-технологического прогресса. Си Цзиньпин призвал ускорить цифровую трансформацию и культивировать дополнительные драйверы и преимущества для развития региона.
Во-вторых, важно оставаться приверженными открытости и развитию, отметил Си Цзиньпин, заявив о необходимости продвижения свободной и открытой торговли и инвестиций. Он призвал поддерживать систему многосторонней торговли под эгидой ВТО, способствовать ее укреплению, повышать устойчивость и бесперебойность глобальных производственно-сбытовых цепочек и выступать против политизации торгово-экономических вопросов.
В-третьих, по мнению китайского руководителя, необходимо ускорять зеленую и низкоуглеродную трансформацию модели развития в духе сосуществования человека и природы.
Кроме того, Си Цзиньпин призвал придерживаться духа совместного использования, реализовывать Повестку дня ООН в области устойчивого развития на период до 2030 года, поставив вопросы развития в центр внимания международного сообщества.
Си Цзиньпин напомнил, что в этом году отмечается 45-ая годовщина с момента начала проведения в Китае политики реформ и открытости. Он заявил, что Китай продолжит прилагать усилия для высококачественного развития и продвижения открытости и что китайская модернизация принесет больше возможностей для всего мира.
Ниже следует полный текст:
(Фото: Синьхуа)